Dịch thuật PERSOTRANS

Dịch thuật và những lưu ý bạn cần biết

Trong thực tế công việc dịch thuật đôi khi bị hiểu sai hoặc chưa chính xác về nó, khiến nhiều người chỉ lầm tưởng dịch thuật là một công việc nhàm chán, tra từ, dịch nghĩa … Nhưng với những điều đó không đủ để thể hiện nó là dịch thuật. Bởi lẽ dịch thuật là nghệ thuật sử dụng câu chữ, từ ngữ. Ngoài tính dịch đúng, dịch sát nghĩa nó còn phải truyền tải được rõ ngôn ngữ đích theo đúng phong cách bản ngữ… Hôm nay, tập trung vào một số những lưu ý nhỏ nhưng rất đáng giá mà nhiều bạn trẻ hay mắc phải nhất.

Những lưu ý trong dịch thuật bạn cần biết.

Những kinh nghiệm dịch thuật cơ bản

Đối với những bạn dịch thuật viên, những bạn mới bước chân vào dịch thuật thì cần nhất là nắm bắt hết những quy tắc dịch thuật. Những quy tắc này là nền tảng cho sự phát triển cũng như phong cách dịch mà bạn sẽ trở thành. Bạn có thể xem thêm chi tiết những quy tắc dịch thuật được trình bày chi tiết tại đây. Trong đó đáng chú ý nhất là một số tiêu chí như :

Phong cách dịch thuật quyết

Trên đây là một vài những lưu ý nhỏ và quan trọng mà Công ty dịch thuật PERSO tổng hợp và  đúc kết ra dựa trên thực tế. Hy vọng sẽ giúp ích được cho bạn định hướng đúng về dịch thuật. Chúc các bạn thành công.