Dịch thuật tiếng Pháp chuyên ngành thương mại không chỉ đơn thuần là dịch từng từ ở bản gốc sang bản dịch, mà người dịch cần phải nắm được cái ý khái quát, cái “tinh thần” của bài viết để có thể dịch thuật một cách sáng nghĩa, chân thực nhất.

Hiểu được điều đó, PERSOTRANS luôn có một quy trình gắt gao trong tuyển dụng các chuyên gia chuyển ngữ. Chúng tôi lấy lợi ích khách hàng làm kim chỉ nam cho mọi hoạt động, từ đó tạo nên uy tín lâu dài cho đơn vị.

Mọi chi tiết, các quý khách có thể nhanh tay liên hệ số hotline: 0978 689 030 để được tư vấn nhanh nhất vào 24/24h tất cả các ngày trong tuần, kể cả lễ Tết hoặc gửi về email sau:

Hotline tư vấn dịch vụ dịch thuật tại PERSOTRANS
Hotline tư vấn dịch vụ dịch thuật tại PERSOTRANS

Yêu cầu khi dịch thuật tiếng Pháp chuyên ngành thương mại

Theo các nhà chuyên môn, việc dịch thuật tiếng Pháp chuyên ngành nói riêng và chuyển ngữ trong ngành thương mại nói chung rất cần sự đa dạng, phong phú về ngôn ngữ.

Vì Pháp cũng như các quốc gia khác, mỗi một nước và trong từng vùng miền ở cùng một nước đó đều có nét văn hóa riêng đặc thù, ảnh hưởng đến văn phong, cách dùng từ và sắc thái trong văn học.

Và đặc biệt hơn, ngôn ngữ tiếng Pháp còn thuộc hàng phong phú nổi trội. Và do đó cần phải mất nhiều thời gian, công sức hơn hẳn khi chuyển ngữ tiếng Pháp trong các lĩnh vực chuyên môn.

Người làm công tác biên dịch tiếng Pháp sang tiếng Việt hoặc ngược lại phải có cách dịch linh động, cho ra một bản dịch vừa chính xác lại cũng vừa tự nhiên, gần gũi nhất với người đọc. Tựu chung lại, dịch vụ tại một trung tâm dịch thuật tài liệu uy tín đòi hỏi ở người dịch thực sự tài năng lẫn tâm huyết với nghề.

dịch tài liệu chuyên ngành thương mại từ tiếng pháp sang tiếng việt
Những yêu cầu khi dịch tài liệu tiếng Pháp chuyên ngành Thương mại

Lựa chọn đơn vị dịch chuyên ngành thương mại tiếng Pháp

Khi có nhu cầu tìm nơi dịch tài liệu, việc trước tiên đó chính là tìm và xem xét các thông tin cơ bản về công tác dịch thuật. Điều quan trọng còn lại là cần phải tìm một đơn vị làm dịch vụ uy tín trên thị trường, và đây cũng chính là ý chính cho những trao đổi mà chúng tôi chuẩn bị nêu ra dưới đây.

Vì sao phải là nơi có uy tín? Vì một trung tâm chuyên nghiệp sẽ tạo dựng tốt lòng tin nơi bạn, giúp bạn yên tâm khi gửi gắm tài liệu cần chuyển ngữ. Để xác nhận uy tín, có rất nhiều cách.

  • Đầu tiên Quý khách hàng có thể trao đổi với nhân viên công ty tại văn phòng, trụ sở, đồng thời kết hợp xem xét cơ sở vật chất và điều kiện làm việc cũng như quy mô toàn diện nhất của công ty dịch thuật tiếng Pháp.
  • Bên cạnh đó, những thông tin trên website kết hợp cùng các phản hồi từ khách hàng cũ cũng là một kênh thông tin đáng để tham khảo. Cách này vừa chính xác, khách quan, lại vừa tiết kiệm thời gian và chi phí tìm hiểu.
  • Mặt khác, mỗi một nơi chuyển ngữ lại có cho mình một thế mạnh riêng, và tại PERSOTRANS, lĩnh vực dịch thuật chuyên ngành, nổi bật nhất là dịch tài liệu tiếng Pháp chuyên ngành thương mại chính là một trong các thế mạnh của chúng tôi. Khi gửi tài liệu có lĩnh vực đúng với thế mạnh của công ty, sẽ góp phần nâng cao chất lượng bản dịch.
  • Cuối cùng, quý khách hàng không quên trao đổi thận trọng về các điều khoản và yêu cầu trước khi ký kết hợp đồng. Tại PERSOTRANS, chúng tôi có đội ngũ nhân viên tư vấn và biên dịch viên tận tâm, tài giỏi và giàu kinh nghiệm, tin chắc sẽ làm hài lòng cả những khách hàng khó tính nhất.

Suốt hơn 11 năm qua, chúng tôi luôn tự tin tiếp nhận và giải đáp các thắc mắc từ phía khách hàng. Vì hơn ai hết, PERSOTRANS hiểu rõ các mong muốn và lo lắng của bạn khi đến với dịch vụ này, việc tìm hiểu cẩn thận và trao đổi thông tin là không bao giờ thừa.

Hãy liên hệ để được tư vấn và giải đáp thắc mắc về dịch thuật chuyên ngành thương mại tiếng Pháp theo số hotline: 0978-689-030 vào 24/24h tất cả các ngày trong tuần, kể cả lễ Tết.

Nguồn: https://trungtamdichthuat.vn

0978689030